Joy By Post Malone
Joy is the coldest lover I know
خوشی بی احساس ترین معشوقیه که میشناسم
Only because she never comes
بخاطر اینکه هیچوقت تجربه اش نمیکنم
I was the coolest dude I know
من باحالترین آدمی بودم که میشناسم
Guess I was born too close to the sun
فکر کنم از لحظه تولد بلند پروازی میکردم
The harder I try, the more I become miserable
هرچی بیشتر تلاش میکنم بیشتر احساس بدبختی میکنم
The higher I fly, the lower I go, oh no
هر چی بیشتر اوج میگیرم بیشتر سقوط میکنم
Is what we want who we are?
این اون چیزیه که میخواستیم باشیم؟
Oh, ooh
Pray for me, I don’t want to be, ah, miserable
برام دعا کن، نمیخوام احساس بدبختی کنم
Joy is the coldest lover I know
خوشی بی احساس ترین معشوقیه که میشناسم
Some reason I keep coming back for more
بخاطر اینکه هیچوقت تجربه اش نمیکنم
I crashed my car, the paint job was off
دنبال خوشی، آسیب هایی دیدم که جبران ناپذیر بود
La-la, la-la-la
Will I even know when its too much?
یعنی میشه بدونم که کی دارم زیاده روی میکنم؟
The harder I try, the more I become miserable
هرچی بیشتر تلاش میکنم بیشتر احساس بدبختی میکنم
The higher I fly, the lower I go, oh no
هر چی بیشتر اوج میگیرم بیشتر سقوط میکنم
Is what we want who we are?
این اون چیزیه که میخواستیم باشیم؟
Oh, ooh
Pray for me, I don’t want to be, ah, miserable
برام دعا کن، نمیخوام احساس بدبختی کنم
The harder I try, the more I become miserable
هرچی بیشتر تلاش میکنم بیشتر احساس بدبختی میکنم
The higher I fly, the lower I go, oh no
هر چی بیشتر اوج میگیرم بیشتر سقوط میکنم
Is what we want who we are?
این اون چیزیه که میخواستیم باشیم؟
Oh, ooh
Pray for me, I don’t want to be, ah, miserable
برام دعا کن، نمیخوام احساس بدبختی کنم
Miserable
بدبختی
Miserable
بدبختی
Miserable
بدبختی
Miserable
بدبختی
Miserable
بدبختی
Miserable
بدبختی
Miserable
بدبختی
Miserable
بدبختی
مترجم: داود صمدی
Nice