Remedy By Thirty Seconds To Mars
Hey man, where’d you go today?
هی رفیق، امروز کجاها رفتی؟
Did you find some place to stay?
جایی برا موندن پیدا کردی؟
Far, far, far away, yeah
یه جای دور دور دور، آره
Hey man, there you go again
هی رفیق، بازم داری میری
On your own again
دوباره تک و تنها
You’re breaking hearts again, yeah
بازم داری دل ها رو میشکونی، آره
Alright, okay
خیلی خب، باشه
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
Alright, okay
خیلی خب، باشه
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
Hey man, everywhere you roam
هی رفیق، هرجا بری
Your demons come and go
شیاطین (تو ذهنت) هم میان و میرن
But at least you’re not alone, yeah
اما حداقل تنها نیستی، آره
Hey man, you’re hanging by a thread
هی رفیق، به تار مویی بند شدی
You’re standing at the edge
و لبه پرتگاه وایسادی
It’s one more chance to take my hand
یبار دیگه شانستو امتحان کن و دستمو بگیر
Alright, okay
خیلی خب، باشه
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
Alright, okay
خیلی خب، باشه
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
Talk about it
درباره ش حرف بزن
Scream about it
درباره ش داد بزن
Laugh about it
درباره ش لبخند بزن
With anyone
با هر کی دوست داری
Talk about it
درباره ش حرف بزن
Scream about it
درباره ش داد بزن
Laugh about it
درباره ش لبخند بزن
With anyone
با هر کی دوست داری
Alright, okay
خیلی خب، باشه
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
Alright, okay
خیلی خب، باشه
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
Do you hear what I got to say?
چیزی که میخوام بگم رو میشنوی؟
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
Talk about it
درباره ش حرف بزن
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
Scream about it
درباره ش داد بزن
I’m searching for a remedy
من دنبال یه راه حل میگردم
مترجم: داود صمدی