2011-2015پاپ

A Thousand Years

Download

A Thousand Years By Christina Perri

Heart beats fast
ضربان قلب میره بالا
Colors and promises
عهد و پیمان ها و تغییر رنگ دادن ها
How to be brave?
چجوری میشه شجاع بود؟
How can I love when I’m
چجوری میتونم عاشق بشم وقتی
Afraid to fall?
از سقوط کردن میترسم؟
But watching you stand alone
ولی وقتی که تنها میبینمت
All of my doubt
تمام شک و تردیدهام
Suddenly goes away somehow
یجورایی یهویی ناپدید میشن

One step closer
یه قدم نزدیک تر

I have died every day waiting for you
هر روزی که منتظرت بودم مرگ رو تجربه میکردم
Darling, don’t be afraid
نترس عزیز دلم
I have loved you for a thousand years
برای هزاران سال عاشقت بودم و
I’ll love you for a thousand more
هزاران سال دیگه هم بهت عشق میورزم

Time stands still
زمان هنوزم ایستاده
Beauty in all she is
زیبایی تو وجودشه
I will be brave
شجاعت به خرج میدم
I will not let anything
نمیذارم هیچی
Take away what’s standing in front of me
چیزی که روبه روم ایستاده رو ازم بگیره
Every breath
با هر نفس و
Every hour has come to this
تو هر لحظه از زندگیم این کارو میکنم

One step closer
یه قدم نزدیک تر

I have died every day waiting for you
هر روزی که منتظرت بودم مرگ رو تجربه میکردم
Darling, don’t be afraid
نترس عزیز دلم
I have loved you for a thousand years
برای هزاران سال عاشقت بودم و
I’ll love you for a thousand more
هزاران سال دیگه هم بهت عشق میورزم

And all along I believed I would find you
تو تمام این مدت مطمئن بودم که پیدات میکنم و
Time has brought your heart to me
روزگار، قلبت رو برای من به ارمغان آورد
I have loved you for a thousand years
برای هزاران سال عاشقت بودم و
I’ll love you for a thousand more
هزاران سال دیگه هم بهت عشق میورزم

One step closer
یه قدم نزدیک تر
One step closer
یه قدم نزدیک تر

I have died every day waiting for you
هر روزی که منتظرت بودم مرگ رو تجربه میکردم
Darling, don’t be afraid
نترس عزیز دلم
I have loved you for a thousand years
برای هزاران سال عاشقت بودم و
I’ll love you for a thousand more
هزاران سال دیگه هم بهت عشق میورزم

And all along I believed I would find you
تو تمام این مدت مطمئن بودم که پیدات میکنم و
Time has brought your heart to me
روزگار، قلبت رو برای من به ارمغان آورد
I have loved you for a thousand years
برای هزاران سال عاشقت بودم و
I’ll love you for a thousand more
هزاران سال دیگه هم بهت عشق میورزم

مترجم: داود صمدی

enmusic.ir

آهنگش چطور بود؟

عالی - خوب - معمولی - بد - افتضاح

(تعداد آرا: 101) میانگین امتیازات: 4.5

!اولین نفری هستی که امتیاز میده

guest

5 نظر
بازخوردهای هم راستا
مشاهده تمام نظرها
الناز
الناز
1 سال قبل

عالی بود

الناز
الناز
1 سال قبل

عالی ۵ ستاره هم کمه

رضوان
رضوان
11 ماه قبل

یه کپی بی عیب و نقص از a thousand years استینگ

نورا
نورا
9 ماه قبل

عالی بود

نورا
نورا
9 ماه قبل

من فکر می کنم 7 ستاره هم کمه

0:00
0:00