1950-2000راک

Shape of My Heart

Download

Shape of My Heart By Sting

He deals the cards as a meditation
پخش کردن ورق ها (بین بازیکنا) براش مثل مدیتیشن میمونه
And those he plays never suspect
و همبازی هاش هیچوقت بهش مشکوک نمیشن
He doesn’t play for the money he wins
اون برا پولایی که برنده میشه بازی نمیکنه
He doesn’t play for respect
اون برای سرشناس شدن بازی نمیکنه

He deals the cards to find the answer
ورق ها رو پخش میکنه تا به جواب سوالاش برسه
The sacred geometry of chance
ارتباط شانس با این اشکال هندسی مقدس
The hidden law of a probable outcome
کشف قانون پنهان یه نتیجه احتمالی
The numbers lead a dance
و گربه رقصانی اعداد

I know that the spades are the swords of a soldier
میدونم که پیک برای سرباز مثل شمشیر میمونه
I know that the clubs are weapons of war
میدونم که گیشنیز مثل سلاح جنگی میمونه
I know that diamonds mean money for this art
میدونم که خشت تو این اثر هنری معنی پول رو میده
But that’s not the shape of my heart
ولی دل من اهل این داستانا نیست

He may play the jack of diamonds
شاید با سرباز خشت بازی کنه
He may lay the queen of spades
شاید برات بی بی پیک رو کنه
He may conceal a king in his hand
شاید شاهی که تو دستش داره رو پنهان کنه
While a memory of it fades
وقتی که خاطره ای از (بازی با) اون ورق محو میشه

I know that the spades are the swords of a soldier
میدونم که پیک برای سرباز مثل شمشیر میمونه
I know that the clubs are weapons of war
میدونم که گیشنیز مثل سلاح جنگی میمونه
I know that diamonds mean money for this art
میدونم که خشت تو این اثر هنری معنی پول رو میده
But that’s not the shape of my heart
ولی دل من اهل این داستانا نیست
That’s not the shape, shape of my heart
ولی دل من، دل من اهل این داستانا نیست

And if I told you that I loved you
و اگه بهت گفتم که عاشقتم
You’d maybe think there’s something wrong
شاید با خودت گفتی که یه جای کار میلنگه
I’m not a man of too many faces
من مردی هزار چهره نیستم
The mask I wear is one
من از یه نقاب استفاده میکنم

But those who speak know nothing
اونایی که حرف میزنن چیزی نمیدونن
And find out to their cost
و میفهمن چه هزینه ای باید بدن
Like those who curse their luck in too many places
مثل کسایی که خیلی جاها به شانسشون لعنت میفرستن
And those who fear are lost
و اونایی که از شکست خوردن میترسن

I know that the spades are the swords of a soldier
میدونم که پیک برای سرباز مثل شمشیر میمونه
I know that the clubs are weapons of war
میدونم که گیشنیز مثل سلاح جنگی میمونه
I know that diamonds mean money for this art
میدونم که خشت تو این اثر هنری معنی پول رو میده
But that’s not the shape of my heart
ولی دل من اهل این داستانا نیست

That’s not the shape of my heart
دل من اهل این داستانا نیست
That’s not the shape, the shape of my heart
ولی دل من، دل من اهل این داستانا نیست

مترجم: داود صمدی

enmusic.ir

آهنگش چطور بود؟

عالی - خوب - معمولی - بد - افتضاح

(تعداد آرا: 13) میانگین امتیازات: 4.5

!اولین نفری هستی که امتیاز میده

guest

0 نظر
بازخوردهای هم راستا
مشاهده تمام نظرها
0:00
0:00